Google Translate

Google Translate to webowe i mobilne narzędzie tłumaczeniowe, dostępne w przeglądarce oraz jako aplikacja na Android i iOS. Umożliwia szybkie tłumaczenie tekstów między setkami języków, w tym polskim, łaciną (ograniczenie), rosyjskim, niemieckim i francuskim, często spotykanymi w źródłach genealogicznych.
Obsługuje tłumaczenie:
-
wklejonego tekstu,
-
całych dokumentów,
-
tekstu z obrazu (OCR),
-
stron internetowych.
Główne funkcjonalności
-
automatyczne tłumaczenie tekstu między wieloma językami,
-
rozpoznawanie i tłumaczenie tekstu z obrazu,
-
tłumaczenie całych dokumentów,
-
wykrywanie języka źródłowego,
-
możliwość odsłuchania wymowy,
-
szybka dostępność bez rejestracji.
Wykorzystanie narzędzia w genealogii
Google Translate jest użyteczny genealogicznie głównie jako:
-
narzędzie pomocnicze przy wstępnym zrozumieniu treści akt,
-
wsparcie przy identyfikacji, czy dokument dotyczy właściwej osoby lub wydarzenia,
-
pomoc w rozpoznaniu ogólnego sensu tekstów w językach nowożytnych.
Dobrze sprawdza się przy:
-
prostych aktach w języku rosyjskim z końca XIX wieku,
-
dokumentach administracyjnych o powtarzalnej strukturze,
-
opisach archiwalnych, inwentarzach i metadanych.
Wskazówki i porady
-
Google Translate nie radzi sobie dobrze z językiem łacińskim akt metrykalnych oraz ze staropolskim.
-
Tłumaczenia imion, nazwisk i nazw miejscowości są często błędne lub zniekształcone i wymagają ręcznej korekty.
-
Narzędzie nie rozumie kontekstu genealogicznego (relacje rodzinne, skróty, formuły aktowe).
-
Najlepiej traktować je jako pierwszy krok, a nie finalne źródło tłumaczenia.



